Condizioni generali di vendita

 

Le presenti Condizioni Generali di Vendita (o "CGV") costituiscono il contratto di vendita concluso tra il Cliente e Advance Paris (come di seguito definito). I termini e le condizioni ivi descritte costituiscono le condizioni generali di vendita, salvo casi particolari espressamente segnalati come tali. 

I CGV applicabili sono quelle presenti sul sito web di Advance Paris il giorno dell'acquisto di un Prodotto Advance Paris (come definito di seguito). Questi T&C possono essere modificati in qualsiasi momento da Advance Paris senza che sia necessario avvisare il Cliente. È responsabilità del Cliente leggere e informarsi di questi T&C quando effettua qualsiasi acquisto sul sito di Advance Paris. Acquistando un Prodotto, il Cliente riconosce e ammette di aver letto i presenti T&C e di accettarli senza riserve. 

 

1 Definizioni.

In questi T&C, i termini seguenti avranno la definizione indicata di seguito. I termini definiti di seguito includono il singolare o il plurale a seconda che siano rispettivamente definiti al plurale o al singolare.  

 

« . "," Vous "," a meraviglia »: Persona fisica che acquista i Prodotti venduti da Advance Paris.

« Consumatore “: Persona che acquista i Prodotti per uso privato, personale e non commerciale.

« Anticipo Parigi “: Il venditore del Prodotto, come identificato sulla fattura e, ove applicabile, il Fornitore di servizi.

« Avanza i prodotti di Parigi “: Prodotti hardware elettronici recanti il ​​marchio Advance Paris o Advance Acoustic acquistati su questo sito web. 

« Materiali integrati »: Prodotti di terzi e/o prodotti specificati e/o forniti dal Cliente.

« proforma "," Quotazione "," Servizio post-vendita proforma "," Citazione SA »: Offerta di prezzo o servizio inviata da Advance Paris

« Conferma dell'ordine »: Conferma di ricezione del tuo ordine inviata da Advance Paris (se applicabile)

« Bon de livraison »: Documento che accompagna la consegna e descrive i riferimenti e le quantità consegnate.

« facture » : Perfezionamento dell'atto di compravendita.

« Prezzo » : Prezzo di vendita indicato nelle pagine dei prodotti del sito Web di Advance Paris.

« prodotto » : Ben descritto nei documenti commerciali. Può includere prodotti Advance Acoustic, prodotti di terze parti e/o un'offerta di servizi.

« Fornitori »: Fornitori di servizi approvati da Advance Paris.

« Prodotti di terze parti »: tutti i prodotti non contrassegnati con Advance Acoustic o Advance Paris.

« Software »: software operativo e/o software applicativo e/o software di aggiornamento

« Servizi »: servizi o supporto tecnico forniti da Advance Paris Sarl o dal Fornitore di servizi.

 

2 Ambito.

Il presente contratto si applica alle vendite e ai servizi offerti da Advance Paris a beneficio di un Cliente senza limiti temporali o geografici.

 

3 Preventivo, Proforma, Preventivo Post Vendita, Proforma Post Vendita e Ordini .

Sono validi solo i Preventivi scritti, i Preventivi Proforma, i Preventivi Post Vendita, i Servizi Post Vendita Proforma e gli ordini e solo per la durata ivi indicata. In mancanza di indicazione del periodo di validità, il termine è di 10 giorni. 

 

I gli ordini possono essere effettuati su Internet tramite questo sito Web, per telefono, posta o fax. A causa della nostra politica di scommessa continuamente aggiornati da Advance Paris, i Prodotti possono essere modificati senza preavviso, ma Advance Paris ve lo assicura funzionalità e prestazioni almeno equivalenti.

 

4 Prezzi e termini di pagamento.

I Prezzi dei Prodotti e dell'Offerta dei Servizi, le relative tasse, spese di spedizione, assicurazione e installazione sono

 indicato sul Preventivo, Proforma, Servizio post vendita Preventivo, Servizio post vendita Proforma e/o documenti come preventivi, proforma, preventivi post-vendita, proforma post-vendita, conferme d'ordine e

 fattura. Variazioni dei tassi di cambio, oneri doganali, assicurazione, trasporto e costi di acquisto di

 componenti e Servizi possono indurre Advance Paris ad adeguare i Prezzi di conseguenza. 

 

Le Il pagamento delle fatture viene effettuato al momento dell'ordine o, se lo accettiamo, tramite Advance Paris e in deroga, entro 30 giorni dalla data della fattura.

 

Le il rispetto dei termini di pagamento è condizione essenziale del Contratto. Advance Paris può sospendere il consegne o Servizi fino al completo pagamento del prezzo dell'ordine in questione. 

 

Se paghi in ritardoIn caso di ritardo nel pagamento, il le spese di riscossione saranno a carico tuo e del Cliente e ci dovrai penalità tardiva sull'importo dovuto pagabile da Advance Paris e pagabile dal Cliente sull'importo dovuto sarà calcolato sul dieci volte il tasso di interesse legale. I pagamenti con PayPal e/o carte di pagamento o di credito sono accettati salvo incasso finale.

 

5 Rischi di consegna-proprietà.

La proprietà dei Prodotti rimane di Advance Paris fino all'integrale pagamento del Prezzo e viene trasferita al Cliente una volta effettuato l'integrale pagamento del Prezzo. Fino ad allora, è responsabilità del Cliente assicurare i Prodotti senza modificarli o impegnarli e Advance Paris può richiederne la restituzione. 

Se il Cliente rifiuta la consegna senza il consenso di Advance Paris, il Cliente dovrà pagare i costi e le perdite subite da Advance Paris, comprese le spese di magazzinaggio fino all'accettazione della consegna da parte del Cliente. Il trasferimento dei rischi relativi al Prodotto avviene al momento della consegna del Prodotto.  Eventuali colli mancanti o danneggiati devono essere menzionati sulla bolla di consegna e prima di firmarla.

 

6 Accettazione.

Il Cliente dovrà ispezionare e controllare i colli nonché lo stato dei Prodotti al momento della consegna e segnalare al vettore eventuali motivate riserve, mediante lettera raccomandata con avviso di ricevimento entro quattordici giorni lavorativi dalla consegna. 

 

Se i Prodotti consegnati non sono conformi in natura o in quantità alla descrizione della Bolla di consegna, il Cliente deve inviare a Advance Paris, per iscritto, eventuali reclami entro quattro (4) giorni dalla data di consegna al seguente indirizzo: 

Anticipo Parigi

13 Gallo Gallico Street

77170 Brie-Comte-Robert

Se la restituzione del Prodotto è accettata da Advance Paris, il Cliente deve rimetterlo nella sua confezione originale, compreso il modulo di reso fornito, scrivere il numero di reso chiaramente visibile su un sovrimballaggio e allegare la prova di acquisto. Le spese di restituzione saranno a carico del Cliente.

 

7 Garanzia.

I Prodotti beneficiano di una garanzia di 24 mesi, escluse le parti soggette ad usura, per i prodotti e le apparecchiature elettroniche, 60 mesi per gli altoparlanti passivi e 90 giorni per i pezzi di ricambio, dalla data di consegna. 

In caso di difetto durante il suddetto periodo di garanzia, Advance Paris si impegna a riparare o sostituire il Prodotto entro un termine ragionevole data la complessità del problema, la disponibilità documenti e informazioni comunicati dal Cliente. 

Advance Paris fabbrica i Prodotti utilizzando componenti nuovi o equivalenti, in conformità con le pratiche industriali. Le parti di ricambio sono nuove o ricondizionate. La garanzia Advance Paris è data in sostituzione di qualsiasi altra garanzia, e ciò nella misura massima consentita dalla legge.  Advance Paris può rivedere i termini di garanzia di volta in volta. Queste modifiche non si applicano ai Prodotti ordinati prima della data di modifica. Tutte le parti essenziali all'utilizzo dei Prodotti consegnati saranno a disposizione dei Consumatori per tre anni dalla loro consegna.

Questa garanzia non copre: 

  1. danni causati da installazione o uso improprio nonché
  2.  modifiche o riparazioni effettuate da terzi non autorizzati da Advance Paris o da voi stessi, 
  3. danno per causa
  4.  esterno, 
  5. l'uso del Prodotto per qualsiasi uso particolare diverso dalla sua intenzione originale, 
  6. Prodotti di terze parti, software e hardware incorporato

Tali esclusioni non precludono la garanzia per vizi occulti prevista dagli articoli 1641 e seguenti del Codice Civile quando il Prodotto è venduto ad un Consumatore.

 

8 Servizio post-vendita.

I servizi post-vendita possono essere forniti da Advance Paris o dai suoi fornitori di servizi. I tempi di risposta sono stime. 



9 Responsabilità.

Esclusa la colpa grave di Advance Paris e il risarcimento per lesioni personali, la responsabilità d'Advance Paris è limitato, tutte le cause combinate, ad una somma che, in assenza di diversa pattuizione contrattuale, è limitata al cinquanta per cento tasse escluse (50% IVA esclusa) delle somme riscosse per la fornitura dei Prodotti o dei Servizi il giorno del reclamo. 

 

Saranno risarcibili solo i danni cagionati al Prodotto difettoso, a condizione che l'azione di responsabilità sia promossa durante il periodo di garanzia di cui all'articolo 7 ed esclusi i danni cagionati agli altri beni del Cliente e di terzi. Il Cliente rinuncia sia a proprio nome che a nome dei suoi assicuratori a qualsiasi ricorso contro Advance Paris e i suoi assicuratori. il Cliente garantisce Advance Paris contro qualsiasi pretesa che possa essere avanzata al riguardo da terzi. il Cliente garantisce la rinuncia al ricorso da parte dei suoi assicuratori o di terzi in una situazione contrattuale con lui, nei confronti di Advance Paris o dei suoi assicuratori.

 

10 Forza Maggiore.

Advance Paris non può essere ritenuta responsabile per ritardi nella consegna o nell'esecuzione dei Servizi causati da eventi al di fuori del nostro controllo e avrà un periodo aggiuntivo in caso di scioperi, ad esempio, atti terroristici, guerre, problemi che colpiscono i suoi fornitori, il trasporto o la sua produzione, fluttuazioni tassi di cambio, atti della pubblica autorità, calamità naturali. Se tale situazione dura più di 2 mesi, il contratto può essere risolto da entrambe le parti, senza indennizzo.

 

11 Riservatezza.

Ciascuna delle parti deve trattare le informazioni riservate ricevute dall'altra con la massima riservatezza, vale a dire almeno pari al trattamento che riserva alle proprie informazioni riservate. Costituiscono informazioni riservate le informazioni, i dati, su qualsiasi supporto e di qualsiasi natura, identificati come tali o dei quali non vi sarebbe dubbio sulla loro caratteristica riservata. 



12 Diritti dei consumatori.

Il presente contratto non altera i diritti inderogabili riconosciuti ai Consumatori dalla legge. Se una delle clausole delle presenti CGV è ritenuta illegale, non valida o nulla, deve essere sostituita da una clausola legale e valida che rispetti al meglio lo spirito della prima.

 

13 Controversie.

Il presente contratto è soggetto al diritto francese e alla giurisdizione esclusiva del Tribunale commerciale di Parigi, se il Cliente è un commerciante. La Convenzione di Vienna sui contratti di vendita internazionale di merci non lo è applicabile al presente contratto.